These are the most important new features of the memoQ 8 Adriatic release.

The translator's work, enhanced

Find segments with a certain match rate

Translators: Set your availability and log time (if you work for a company that uses Language Terminal)

Track changes: Translate the edited version of a document

Track changes: Review translation

Track changes: Translate the tracked changes as tracked changes

A more consistent look: Ribbons in the Find and replace list, in Resolve Errors and Warnings - and in Manage Projects

New Change Case (Shift+F3) behavior: It's a menu!

New compare boxes for fuzzy matches: Easier to spot if the translation doesn't need to change

More efficient localization testing: New pseudo-translation mechanism

Project management novelties and improvements

Project managers: Manage several online projects at once, in separate windows

Resource console, Server Administrator, Manage projects, Options can stay open while you work

Organizations, project managers: Track online projects on Language Terminal

Translators: Set your availability and log time (if you work for a company that uses Language Terminal)

Archive online projects - manually or automatically

No more waiting for many (online) tasks - track them in the Task tracker

More efficient localization testing: New pseudo-translation mechanism

The Customer Portal and the Reporting Platform

The Customer Portal

The Reporting Platform

Everything else

Caution: New trick to exit memoQ

37 new languages or sublanguages